معنی فارسی cast pearls before swine
C1تعبیری است برای توصیف تلاش های بیهوده برای ارائه چیزی با ارزش به کسانی که آن را نمیشناسند.
To offer something valuable to those who do not understand or appreciate its worth.
- verb
verb
معنی(verb):
To give things of value to those who will not understand or appreciate them.
example
معنی(example):
نشان دادن ارزشها به کسانی که آنها را درک نمیکنند، بیفایده است.
مثال:
It's useless to cast pearls before swine if they won't appreciate them.
معنی(example):
از نصیحت کردن افرادی که گوش نخواهند داد، خودداری کن؛ فقط وقتت را هدر میدهی.
مثال:
Don't waste your advice on people who won't listen; you'll just be casting pearls before swine.
معنی فارسی کلمه cast pearls before swine
:
تعبیری است برای توصیف تلاش های بیهوده برای ارائه چیزی با ارزش به کسانی که آن را نمیشناسند.