معنی فارسی go-off-the-deep-end
B1از کوره در رفتن به معنای رفتار غیرمعمول یا شدید در موقعیتهای استرسزا است.
To become extremely emotional or irrational, especially due to stress or pressure.
- IDIOM
example
معنی(example):
وقتی او خبر را شنید، از کوره در رفت و شروع به گریه کرد.
مثال:
When she heard the news, she went off the deep end and started crying.
معنی(example):
بعد از کار کردن در ساعتهای طولانی، او در جلسه از کوره در رفت.
مثال:
After working long hours, he went off the deep end during the meeting.
معنی فارسی کلمه go-off-the-deep-end
:
از کوره در رفتن به معنای رفتار غیرمعمول یا شدید در موقعیتهای استرسزا است.