معنی فارسی hand to mouth

B2

زندگی کردن از دستمزد به دستمزد، به معنای اینکه شخص تمام درآمد خود را صرف هزینه‌های روزمره می‌کند و چیزی برای پس‌انداز ندارد.

Struggling to meet one's daily needs and living paycheck to paycheck without savings.

adverb
معنی(adverb):

In a hand-to-mouth manner.

adjective
معنی(adjective):

Involving immediate consumption (especially of food) with no provision for the future; having barely enough to survive, in poverty

example
معنی(example):

زندگی کردن از دستمزد به دستمزد می‌تواند استرس‌زا باشد.

مثال:

Living hand to mouth can be stressful.

معنی(example):

بسیاری از خانواده‌ها از دستمزد به دستمزد زندگی می‌کنند و نمی‌توانند پس‌انداز کنند.

مثال:

Many families are hand to mouth and can’t save any money.

معنی فارسی کلمه hand to mouth

: معنی hand to mouth به فارسی

زندگی کردن از دستمزد به دستمزد، به معنای اینکه شخص تمام درآمد خود را صرف هزینه‌های روزمره می‌کند و چیزی برای پس‌انداز ندارد.