معنی فارسی i shouldn't wonder

B2

عبارتی است برای بیان عدم شگفتی در مورد یک وضعیت خاص.

A phrase used to express that something is not surprising.

example
معنی(example):

نباید تعجب کنم اگر او در مسابقه برنده شود.

مثال:

I shouldn't wonder if she wins the contest.

معنی(example):

نباید در مورد موفقیت او تعجب کنید؛ او سخت کار می‌کند.

مثال:

You shouldn't wonder about his success; he works hard.

معنی فارسی کلمه i shouldn't wonder

:

عبارتی است برای بیان عدم شگفتی در مورد یک وضعیت خاص.