معنی فارسی the darkest hour is just before the dawn

C1

اصطلاحی که به معنای وجود امید در زمان‌های سخت و اینکه شرایط معمولاً پس از تاریکی بهتر می‌شود.

A phrase indicating that situations tend to improve after the most difficult times.

example
معنی(example):

به یاد داشته باشید، تاریک‌ترین ساعت درست قبل از سپیده دم است؛ امید را زنده نگه دارید.

مثال:

Remember, the darkest hour is just before the dawn; keep hope alive.

معنی(example):

بسیاری از مردم می‌یابند که تاریک‌ترین ساعت درست قبل از سپیده دم است وقتی با چالش‌ها مواجه می‌شوند.

مثال:

Many people find that the darkest hour is just before the dawn when facing challenges.

معنی فارسی کلمه the darkest hour is just before the dawn

: معنی the darkest hour is just before the dawn به فارسی

اصطلاحی که به معنای وجود امید در زمان‌های سخت و اینکه شرایط معمولاً پس از تاریکی بهتر می‌شود.