معنی فارسی the darkest hour is just before the dawn
C1اصطلاحی که به معنای وجود امید در زمانهای سخت و اینکه شرایط معمولاً پس از تاریکی بهتر میشود.
A phrase indicating that situations tend to improve after the most difficult times.
- IDIOM
example
معنی(example):
به یاد داشته باشید، تاریکترین ساعت درست قبل از سپیده دم است؛ امید را زنده نگه دارید.
مثال:
Remember, the darkest hour is just before the dawn; keep hope alive.
معنی(example):
بسیاری از مردم مییابند که تاریکترین ساعت درست قبل از سپیده دم است وقتی با چالشها مواجه میشوند.
مثال:
Many people find that the darkest hour is just before the dawn when facing challenges.
معنی فارسی کلمه the darkest hour is just before the dawn
:
اصطلاحی که به معنای وجود امید در زمانهای سخت و اینکه شرایط معمولاً پس از تاریکی بهتر میشود.