معنی فارسی burn one's bridges
B2سوزاندن پلها به معنی قطع ارتباط با گذشته و عدم امکان بازگشت به حالت قبلی است.
To eliminate any possibility of return; to make a decision that can't be reversed.
- verb
To destroy one's path, connections, reputation, opportunities, etc., particularly intentionally.
Even if you are dismissed from a job in the worst way, take care not to burn your bridges with unseemly comments on the way out, since you never know who you will meet again.
او تصمیم گرفت پلهایش را بسوزاند بعد از اینکه کارش را ترک کرد.
He decided to burn his bridges after quitting his job.
وقتی که او دور شد، احساس کرد که پلهایش را میسوزاند.
When she moved away, she felt like she was burning her bridges.
معنی فارسی کلمه burn one's bridges
:سوزاندن پلها به معنی قطع ارتباط با گذشته و عدم امکان بازگشت به حالت قبلی است.