معنی فارسی don't put all your eggs in one basket

B2

عبارت «همه تخم‌مرغ‌هایتان را در یک سبد نگذارید» به این معناست که نباید تمام منابع یا تلاش‌های خود را بر روی یک گزینه یا راه سرمایه‌گذاری کنید.

A warning against concentrating all resources or efforts in a single venture, as it can lead to greater risk.

example
معنی(example):

خطرناک است که تمام پولتان را در یک سهم سرمایه‌گذاری کنید، همه تخم‌مرغ‌هایتان را در یک سبد نگذارید.

مثال:

It's risky to invest all your money in one stock; don't put all your eggs in one basket.

معنی(example):

وقتی یک کسب و کار جدید راه‌اندازی می‌کنید، به یاد داشته باشید که تلاش‌هایتان را متنوع کنید؛ همه تخم‌مرغ‌هایتان را در یک سبد نگذارید.

مثال:

When starting a new business, remember to diversify your efforts; don't put all your eggs in one basket.

معنی فارسی کلمه don't put all your eggs in one basket

:

عبارت «همه تخم‌مرغ‌هایتان را در یک سبد نگذارید» به این معناست که نباید تمام منابع یا تلاش‌های خود را بر روی یک گزینه یا راه سرمایه‌گذاری کنید.