معنی فارسی that-would-be-really-nice-of-you
B1این عبارت نشاندهنده این است که شخصی اعمالی را که خوب و مهربانانه هستند، انجام میدهد و به طور کلی نشاندهنده ادب و قدردانی نسبت به دیگری است.
A phrase expressing appreciation for someone's kindness or generosity.
- OTHER
example
معنی(example):
اگر بتوانی به من در انجام تکالیفم کمک کنی، این واقعا از جانب تو خوب خواهد بود.
مثال:
If you could help me with my homework, that would be really nice of you.
معنی(example):
اینکه پیشنهاد دهی کتابت را به من قرض بدهی، واقعا از جانب تو خوب خواهد بود.
مثال:
Offering to lend me your book, that would be really nice of you.
معنی فارسی کلمه that-would-be-really-nice-of-you
:
این عبارت نشاندهنده این است که شخصی اعمالی را که خوب و مهربانانه هستند، انجام میدهد و به طور کلی نشاندهنده ادب و قدردانی نسبت به دیگری است.