معنی فارسی foreignization

B1

foreignization به فرایند حفظ عناصر فرهنگی و زبانی اصلی در حین ترجمه اشاره دارد.

The process of preserving the original cultural and linguistic elements in translation.

example
معنی(example):

Foreignization یک استراتژی در ترجمه است که در آن زمینه فرهنگی اصلی حفظ می‌شود.

مثال:

Foreignization is a strategy in translation where the original cultural context is preserved.

معنی(example):

foreignization متن را برای مخاطب هدف واقعی‌تر کرد.

مثال:

The foreignization of the text made it more authentic for the target audience.

معنی فارسی کلمه foreignization

:

foreignization به فرایند حفظ عناصر فرهنگی و زبانی اصلی در حین ترجمه اشاره دارد.